Asibásně Etwagedichte Probable poems, německý překlad M. Spielmann  anglický Paul Wilson Copyright M. Knížák, 1982 Asibásně Etwagedichte Probable poems, německý překlad M. Spielmann anglický Paul Wilson Copyright M. Knížák, 1982
BLBISMUS JAKO VĚDECKÁ DISCIPLÍNA | Aktuality | milanknizak.cz

BLBISMUS JAKO VĚDECKÁ DISCIPLÍNA

BLBISMUS jako vědecká disciplína

To, co vládne světu je blbismus, blbostika, blbověda, blboživot.

Na začátku moderny vyjadřovali někteří filozofové prorocky obavu z vědy a vědců (např. Wittgenstein). Polověda, předstírání znalostí a manipulace informacemi zasytily náš svět. Politická korektnost znamená jasnou lež, genderová korektnost nesmysl. S humanitou a s lidskými právy to nemá nic společného. Teď se nám ještě pouštějí do jazyka. Dámy vyžadující jméno bez přechylování nechápou, že odstraňují z jazyka velkou vymoženost a prvek žensko-mužské rovnoprávnosti. Když řekneme jméno Nováková, je jasné, že se jedná o ženu. Když se představí jako Jana nebo Franta Novák, je to pro člověka, který se nevyzná v českých křestních jménech jedno a to samé.

Na okraj bych chtěl podotknout, že čeština je krásná a bohatá řeč. Samozřejmě, že jazyk, jako je např. angličtina, jež je hodně tradiční, ale mluví se jí v polovině světa, obsahuje řadu pojmů, které dnes frekventují, ale struktura angličtiny je středověká. Proti tomu je čeština gramaticky vyspělá, abstraktní a velmi ohebná. Měli bychom být na svůj jazyk hrdí a chránit ho před útoky pitomců. Polovzdělanost, která dnes vládne světem, je nebezpečnější než nevzdělanost. Vyvolává zdání vědění a tím odstraňuje stud a právě ten současný svět naléhavě potřebuje.

Systém současné výuky nevede ke znalosti a porozumění. Děti sedí u počítačů a učí se zapomínat.

Odkazy

Kontakty

Prof. Milan Knížák, Dr. A


info@milanknizak.com